时间:2024-01-31 23:00:01 | 作者:admin
(四)其他单证制作
1、有关定舱(订舱):①有的公司:客户(出口厂、进出口公司)向Forwarder订舱时填写Booking Note(有的叫Booking Form、Booking sheet)。通常称客户向Forwarder的订舱单为“落货纸”,但偶尔也有人将尚未拿到Carrier的订舱确认之S/O称作“落货纸”
②有的货代公司,若客户欲订舱、不另把Booking Note给他,而直接将Carrier印制之S/O传给他
③通常 Forwarder向Carrier订舱时,使用Carrier印发之Shipping Order(S/O)。若Carrier确认订舱,则会回传S/O,于S/O上写上S/O No.(有了此No.即意味着得到其确认)有部分船公司不另给放柜纸,而将放柜信息(CNTR.NO.、吉柜存放地点、吉柜柜场联系方式)打于S/O确认单上
④对散货而言Carrier回传S/O后Forwarder于此S/O上写明散货应送达之仓库的地点。这样,此份S/O即具“散货进仓图”功能,可当“散货进仓图(地图)”使用。因此有人称散货之S/O为散货进仓图(也叫进仓地图)
⑤当S/O兼具放柜纸功能时,Forwarder将S/O(Carrier回传的)再Fax给拖车行。上面的内容有:订舱号、船公司名、柜型、柜号、数量(几只柜)装货工厂名址、联系人 etc.当重柜返场时,返场当日叫拖车行回传确认。
⑥放柜纸:有的书叫空箱提交单(Equipment Dispatch order)或货柜发放/设备交接单,(Equipment Interchange Receipt)或货柜发放通知单(Ctnr. Release order).它为Carrier指示货柜堆场(柜场)将吉柜或其他设备交与本单持有人(bearer或holder)之书面凭证。
2、订舱单制作过程:①Forwarder向客户Fax空白Booking(B/N)→客户填好后回传给Forwarder向Carrier Fax经货代签章之Booking(即Forwarder于客人回传的那份Booking Fax件上盖章(审核后)→Carrier于Booking上填好船名,船期,再回传给货代。
以上所言之情况为客户、Forwarder、 Carrier三者“共用”一份Booking,只是各自填上自己的内容。
②Forwarder向Customer传空白Booking(B/N)→客户填好并回传(以上二程序也可:知道客户有意订舱,货代也拿到Carrier的订舱确认后,不传Booking给客人而直接叫之补料,由Forwarder自己填;填好后再传给客人叫其审核更改,确认(经确认的单称为“OK件”) 本文地址: 比较难翻译的货运费用术语(六)http:/www.606212.com/a/26484.html
上一页
1
2
下一页
1、有关定舱(订舱):①有的公司:客户(出口厂、进出口公司)向Forwarder订舱时填写Booking Note(有的叫Booking Form、Booking sheet)。通常称客户向Forwarder的订舱单为“落货纸”,但偶尔也有人将尚未拿到Carrier的订舱确认之S/O称作“落货纸”
②有的货代公司,若客户欲订舱、不另把Booking Note给他,而直接将Carrier印制之S/O传给他
③通常 Forwarder向Carrier订舱时,使用Carrier印发之Shipping Order(S/O)。若Carrier确认订舱,则会回传S/O,于S/O上写上S/O No.(有了此No.即意味着得到其确认)有部分船公司不另给放柜纸,而将放柜信息(CNTR.NO.、吉柜存放地点、吉柜柜场联系方式)打于S/O确认单上
④对散货而言Carrier回传S/O后Forwarder于此S/O上写明散货应送达之仓库的地点。这样,此份S/O即具“散货进仓图”功能,可当“散货进仓图(地图)”使用。因此有人称散货之S/O为散货进仓图(也叫进仓地图)
⑤当S/O兼具放柜纸功能时,Forwarder将S/O(Carrier回传的)再Fax给拖车行。上面的内容有:订舱号、船公司名、柜型、柜号、数量(几只柜)装货工厂名址、联系人 etc.当重柜返场时,返场当日叫拖车行回传确认。
⑥放柜纸:有的书叫空箱提交单(Equipment Dispatch order)或货柜发放/设备交接单,(Equipment Interchange Receipt)或货柜发放通知单(Ctnr. Release order).它为Carrier指示货柜堆场(柜场)将吉柜或其他设备交与本单持有人(bearer或holder)之书面凭证。
2、订舱单制作过程:①Forwarder向客户Fax空白Booking(B/N)→客户填好后回传给Forwarder向Carrier Fax经货代签章之Booking(即Forwarder于客人回传的那份Booking Fax件上盖章(审核后)→Carrier于Booking上填好船名,船期,再回传给货代。
以上所言之情况为客户、Forwarder、 Carrier三者“共用”一份Booking,只是各自填上自己的内容。
②Forwarder向Customer传空白Booking(B/N)→客户填好并回传(以上二程序也可:知道客户有意订舱,货代也拿到Carrier的订舱确认后,不传Booking给客人而直接叫之补料,由Forwarder自己填;填好后再传给客人叫其审核更改,确认(经确认的单称为“OK件”) 本文地址: 比较难翻译的货运费用术语(六)http:/www.606212.com/a/26484.html
猜你喜欢: