物态网物流常识物流资讯物流百科
用户注册 | 网站地图

时间:2023-05-19 15:56:54 | 作者:admin
外贸运输常用英语句义对照 Shall we have a talk on the port of discharge this afternoon? 咱们今天下午是不是谈谈卸货港的问题? He exchanged views on the choice of the unloading port with Mr. Smith. 他和史密斯先生就选择卸货港问题交换了意见。 Sometimes, we have to make a transshipment because there is no suitable loading port in the producing country. 有时因为在生产国找不到合适的装港,我们不得不转船。 In case of transhipment, we have to pay extra transportation charges. 货物如果转运,我们得多付运费。 Partial shipment is allowed. 允许分批装运。 We must have the goods here in September for reshipment. 货物必须9月份到达此地以便再转运。 to make delivery of the goods 交货 to take delivery of the goods 提货 transshipment (T.S.) 转运 to tranship (transship) 转运 transhipment permited 允许转运 transhipment prohibited 不许转运 transit shipment 转运,中转 transhipment on route 中途转运 transhipment to be allowed 准许转运 partial shipment 分批装运 本文地址:外贸运输常用英语句义对照http:/www.606212.com/a/15347.html
  • 上一页 1 2 下一页
  • 猜你喜欢:

    推荐分类:

    上一篇作文:什么是燃油附加费?飞机燃油附加费-航空燃油附加费

    下一篇作文:什么叫给惠国?目前有多少个给惠国?

    版权声明:

    1、本网站发布的文章《外贸运输常用英语句义对照》为物态网均来自互联网,版权归原作者所有,转载请注明出处!

    2、本网站文章《外贸运输常用英语句义对照》仅代表作者本人的观点,与本网站立场无关,作者文责自负。